«Точность слова является не только требованием стиля, требование вкуса, но, прежде всего, требованием смысла»

(по тексту В.А. Солоухина)

сочинение-рассуждение

 

 
%D0%A2%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%   Нельзя не согласиться со словами К.А. Федина:%D0%A2%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%
   Русский язык по-настоящему разнообразен и способен при помощи одного слова дать исчерпывающее определение предмета или понятия. Так, в данном тексте автор использует для характеристики шофёра, подвозившего подростка, слово «хапуга». Это грубопросторечное слово как нельзя более точно передаёт характер этого человека, не способного на сочувствие, живущего только для себя. Шофёр, прекрасно видя, что подросток находится в безвыходной ситуации, практически грабит его. 
   Ещё два просторечных слова - «харчишки» и «одеялишки» также используются в этом тексте. И они здесь неслучайно. Уменьшительный суффикс –ИШК как нельзя лучше показывает, насколько трудной была жизнь подростков, как скудна была их пища, и поэтому для них был так ценен каравай хлеба, отобранный шофёром-хапугой.
   Подводя итог, хочется ещё раз подчеркнуть справедливость слов К.А. Федина, так как русский язык действительно способен выразить малейшие оттенки в значении слова.

 
Перейти к исходному тексту
 
Перейти к сочинениям на лингвистическую тему

 

Ликвидация безграмотности плюс...

Цитата


Литература изъята из законов тления. Она одна не признаёт смерти.

(М.Е. Салтыков-Щедрин)
 
При частичном или полном копировании материалов ссылка на сайт обязательна. 2015-2023 гг.
Яндекс.Метрика

Просто интересно

 

История двух Калининградов

 

⁠Знаете ли вы, что в течение пятидесяти лет в России существовало два города с таким названием? Подмосковный город, который известен молодому поколению, как Королёв, с 1938 года носил название Калининград. А до этого – рабочий посёлок Калининский, а еще чуть раньше – посёлок Подлипки. Именно в дачный посёлок Подлипки в 1918 году из Петрограда был перенесён Орудийный завод, превративший тихое местечко во вполне оживлённое.